
Aquí un regalo de fin de semana para mi hermano Jon. De especial interés para los amantes de Bowie, el humor absurdo, el surrealismo extremeño/charnego, las miserias humanas y los menús de 6 euros con vino, gaseosa, barra de pan y flan.
observación social, costumbrismo y ocios diversos
ACTUALIZACIÓN 8-2-2008: Ahora lo entiendo todo, ya sé por qué me gusta tanto esta mujer: es holandesa. De todos modos, ya he oído el musical entero en alemán y he de decir que es de 10. Perdonen ustedes mi falta de información.
Después de Julia Murney (en el tour, porque su temporada en Broadway fue un poco flojilla) creo que la Verkaik es la mujer que más me gusta haciendo este personaje. También os dejo con una actuación especial en televisión donde hacen un medley de One Short Day (Nur ein Tag) y Defying Gravity (Frei und Schwerelos). Sí, es playback. Pero sobre su propia grabación, así que podéis apreciar mejor la calidad de esta mujer. La acompaña Lucy Scherer como Glinda. Vedlo entero, merece la pena.
Y para acabar, The Wizard and I (Der Zauberer und ich).
* La RAE no se ha preocupado en toda su existencia en decidir cómo queda en español la transcripción y traducción desde el hebreo, así que coexisten diferentes escrituras como Jánuca, Januca, Janucá... Pero esto es algo que pasa con muchas otras palabras del mismo origen. E igualmente sucede en otros idiomas. Sobre las múltiples grafías de la fiesta de las luminarias en inglés, el grupo The LeeVees escribió esta canción (y con una estupenda animación algo Sesame Street en su vídeo): How Do You Spell Channukkahh?